«В этикете ценится взаимность» – очень уместное китайское выражение (дословно «lǐ shàng wǎng lái» 礼尚往来), особенно когда речь идет о подарках. Согласитесь, все любят подарки, зачастую даже не важно, имеется в виду дарить их или получать. Но одно дело делать сюрпризы давно знакомым людям из своего круга или, как минимум, культуры, а другое – китайцам. Жители Поднебесной, как и многочисленные представители других народов, любят преподносить и принимать подарки.
Накануне праздников мы посчитали важным рассказать об этикете подарков в КНР, чтобы помочь иностранным гостям сохранить лицо – излюбленную китайцами «miànzi» 面子 (репутацию, доброе имя) – в этом весьма коварном аспекте.
Когда и на какие праздники в Китае принято дарить подарки
- на праздники:
Подробнее в статье Календарь китайских праздников.
- подарки деловым и бизнес-партнерам:
Например, на официальных встречах с государственными чиновниками, а также при встречах с клиентами и потенциальными партнерами. Также часто преподносят подарки своим близким коллегам на свадьбу, переезд или рождение ребенка.
- по особым поводам:
Чтобы избежать неловких ситуаций, мы составили список подарков, которые можно преподнести китайским друзьям или коллегам, и, наоборот, перечень подарков-табу, которые не стоит дарить китайцам, чтобы избежать культурного недопонимания.
Какие подарки принято дарить китайцам
- Подарок с национальным колоритом
Например, китайцы точно оценят такие подарки из России: русскую водку, сигареты,шоколад, зефир, мармелад, мед, варенье, украшения из янтаря, статуэтки с советским или российским колоритом. Также в Китае славятся российские предметы искусства, например, картины. Подробней о том, что привезти в подарок из России, читайте в нашей статье Что подарить китайцу.
- Чай или чайный набор
- Фрукты
- Алкоголь
- Дорогие сигареты или зажигалка
- Витамины и БАДы
- Одежда, перчатки, шарфы
- Бижутерия и ювелирные украшения
- Косметика и бьюти-товары
- Парфюм
- Цветы для дома и кактусы
- Бытовая техника
- Подарочный сертификат
- ДЕНЬГИ
Какие подарки нельзя дарить в Китае. Подарки-табу
- Карманные и настенные часы
А что по поводу наручных часов? Несмотря на то что в их названии («shǒubiǎo» 手表) отсутствует иероглиф «sòngzhōng»钟, они тоже относятся к категории вещей, не рекомендованных как подарок.
- Груши
- Зонт
- Обувь
- Веер
- Нож и другое острое оружие
- Зеркала, куклы, антиквариат и старые камни
- Свечи
- Головные уборы, в особенности зеленого цвета
- Хризантемы
- Цепочки, галстуки и браслеты
- Кошельки и портмоне
Считается, что ваше финансовое благополучие перейдет к другом человеку. Такие подарки можно дарить любимому человеку, так как в семье финансы общие.
- Аквариум
Особенности подарочного этикета в Китае: цифры, цвета, тонкости
Очень много аспектов подарочного этикета КНР, связаны с символизмом и особенностями менталитета. Ниже расскажем об основных моментах, которые стоит иметь в виду при обмене подарками с китайцами.
- Если речь идёт о деньгах, то следует избегать цифр с 4, 73, 84, которые связывают со смертью, 250 - со значением «дурак».
Если вы запланировали символически поздравить ваших друзей, используя хунбао в WeChat, то хорошо подойдут цифры с 6 и 8 - 8, 66, 68, 86, 88, 98. Для хороших друзей подойдет сумма в 288, 500, 888, 1000 и более юаней. Если вы делаете подарок любимому человеку, отлично подойдет цифра 520, она созвучна с фразой «я люблю тебя/我爱你».
- Если речь идет о наличных, то выбирайте только новые купюры и кладите их в красные конверты, которые предназначены для события, на которое вы собираетесь (заранее проконсультируйтесь по этому вопросу в месте, где их будете покупать).
- Если за вами стоит выбор цвета упаковки, лучше всего остановиться на красном, так как он является универсальным цветом всех торжественных событий в Китае. Также подойдут желтый (цвет императора), розовый (цвет радости). Стоит отказаться от белого (цвет похорон), черного и синего (цветов смерти/темных сил).
- Подарки стоит вручать двумя руками. В Китае таким образом вы оказываете уважение тому, кто находится перед вами.
- Не обращайте внимание на отказ. Китайцы смущаются при виде подарков, однако это вовсе не означает того, что они не мечтают их заполучить. Будьте вежливы и настойчивы, чем окажете честь адресату. Обычно они соглашаются спустя 2-3 просьбы.
- Не открывайте подарок в присутствии дарителя. Займитесь распаковкой, когда останетесь одни, если он не настаивает более одного раза. Точно также не стоит настаивать, чтобы ваш друг/коллега его открыл, пока вы вместе.
- Не забудьте выразить благодарность дарителю (можно телефонным звонком), когда раскроете его презент. Подобный знак выражения признательности важен, если вы планируете сохранить добрые отношения.
- Правильно продумайте подарок, чтобы избежать неловких ситуаций. В случае обмена с друзьями стоит готовить эквивалентные вещи. В случае деловых отношений нужно быть готовым, что ситуация будет не простой: когда вы предлагаете подарок кому-то, кто обладает бóльшей властью, то, вероятнее всего, ваш презент будет отвергнут. Принятие любой (даже символической) вещи будет означать, что люди готовы войти в контакт и наладить отношения и, возможно, помочь вам в будущем (а к этому китайцы относятся максимально осторожно и вдумчиво). Если вы лично не знакомы с персоной, которой собираетесь сделать подарок, то лучше сделать это через посредника от вашего имени, в таком случае получатель вряд ли откажется.
- Ценные подарки следует дарить человеку только наедине.
- Записывайте, сколько денег / подарков от кого вы получили. Равноценный обмен – главный принцип построения отношений в КНР.
- Щедрые подарки должностным лицам были неотъемлемой частью китайской культуры, но сегодня официальная политика в китайской деловой культуре запрещает дарить подарки должностным лицам, так как этот жест приравнивается к взяточничеству. Будьте осторожны!
- Внутри семьи или при знакомстве с китайскими родственниками начинайте с самых старших представителей. Если на ваш подарок ответят многократным отказом, то на «долгую дружбу» надеяться не стоит.
Несмотря на ряд культурных особенностей, не стоит излишне волноваться в вопросе выбора подарков китайским друзьям. Даже если вы упустите какой-то нюанс, китайцы просто не подадут виду или воспримут произошедшее с улыбкой.